IP

THE MAGIC FLUTE SONGS

Friday, October 30, 2009

 

德軍俚語

Aal(鰻魚):魚雷 
Alter(大哥):前線作戰連隊指揮官 
Alter Mann
:非洲軍的配給義大利肉罐頭,因罐頭盒上印有義大利語  
Amministrazione militare
(軍事行政局)而得名,也被稱爲「可憐的墨索里尼」「軸心垃圾」
Anschiess
(挨槍):被指揮官批評 
aussteigen
(下車):從被摧毀的艦船、飛機或車輛中逃脫而倖存 
a.v.
arbeitsverwendungsfaehig,可勞動的):不用上前線,也可解釋爲(ausgezeichnete Verbindungen,有很厲害的後台) 
Bauchbinde
(馬肚帶):腰帶 
Beutegermane
(搶來的德國人):外籍志願兵,有日爾曼血統的外國人 
bimsen
(抛光):嚴苛的訓練 
Blechhut
(鐵帽子):鋼盔 
Blechkrawatte
(鐵領帶):騎士鐵十字勳章 
Donnerbalken
避雷針):野戰廁所
Druckposten
(替代役、涼缺):不用上前線的替代兵役。 Posten, auf dem man sich vom Fronteinsatz "drücken" kann 可讓人從送上前線部隊中留下的職務
Einbaum(獨木舟):海岸巡邏用的潛艇 
Eiserne Kuh
(罐頭牛):罐裝牛奶 
Emil
:飛行員。 飛機機長
Fahrkarte
(車票):射擊脫靶 (引申意義為"子彈去遠方旅行")
Feldküchensturmabzeichen(野戰廚房突擊章):KVK戰功十字章 
Fernkampfmedaille
(遠戰證章):參戰十字證章 
Feuerpause
(火休):供吸煙的小休息 
Fliegerbier
(飛行員啤酒):Limonade蘇打水(檸檬汁是zitronensaft) 
Franz:飛機上的觀測員 
Fußlappenindianer
(包裹腳布的印第安人):步兵 
gammeln
(閑著):待命。Nichtstun沒事幹
Gebetsbuch
(禱告書):軍士官長的記事本 
Gefrierfleischorden
(凍肉勳章):東線作戰證章 
Gulaschkanone
(燉肉大炮):野戰廚房 
Halseisen
(喉鐵):騎士鐵十字勳章 
Halsschmerzen
(喉嚨痛的人):想得到騎士鐵十字勳章的人 
Heimatschuß
(回家傷):能住院的輕傷 
Heldenkeller
(英雄地窖):防空掩體 
Heldenklau
(英雄耙犁):收攏落隊士兵的軍官 
Himmelfahrtskommando
(升天突擊隊):九死一生(危險)的出擊任務 
Himmelsabwehrkanone
(防天大炮):海軍艦艇上的醫生 
hinrotzen
(擤鼻涕去):倉皇躲進掩蔽物
Hitlersäge
(希特勒的鋸子):MG42機槍 
HJ-Spätlese
希特勒青年團的陳年葡萄酒):國民突擊隊 
Hoffnungsbalken
(未來棟梁):扛士官銜軍校學員 
Horst Wessel Suppe
(霍斯特威塞爾湯):肉和其他好東西,精神會餐 
H
ühneralarm(母雞警報):遲來的警報。(先下蛋,後警報) 
Hundemarke
(狗牌):憲兵胸牌 
Hurratüte
(歡呼袋):鋼盔,因歡呼時經常被抛向空中 
Intelligenzstreifen
(智商條):總參謀部軍官褲子上紅鑲條 
Itaker
(義大利主義):義大利士兵的紮堆 
Kantinenorden
(咖啡館勳章):參戰十字證章 
Kapo
:低級軍官。SS下級士官。
Karo einfach
(簡式乾麵包):乾麵包 
Karussell
(交通環島):空戰纏鬥 
Kattun
(痛打一頓):猛烈的炮火 
Kettenhund
(鏈狗):憲兵 
Kiste
(木箱子):飛機 
Knarre
(玩具撥浪鼓):步槍 
Knobelbecher
(搖色子的杯子):步兵短靴 
Koffer
(箱子):重炮炮彈 
Kolbenringe
(活塞環):軍士長臂上的軍銜標誌 
Kriegerlägerungskreuz
(戰事延長勳章):參戰十字證章 
Kr
üppelgarde(殘廢戰士):國民突擊隊 
K
üchenbulle(廚房裏的牛):廚子 
Kurbelei
(搖柄鋪子):空戰 
k.v.
kriegsverwendungsfähig,可作戰的):也可解釋爲(keine Verbindungen,沒有後台的)或(krepiert vielleicht,可能會戰死的) 
k.v.H.
kriegsverwendungsfähig Heimat,可在本土服役),也可解釋成(kann vorzüglichhumpeln,能熟練地跛行) 
Lametta
(聖誕樹上的裝飾物):滿胸的勳章和勳表 
langmachen
(作長事。把身體拉長放平):躲在掩體裏。 hinlegen, Deckung nehmen 臥倒, 掩蔽
Latrinenparole
(廁所文化):指幽默。 Gerücht謠傳, 流言
Leithammel
(頭羊):班長 
Lysol
(來蘇):駐法佔領軍所能享用到的苦艾酒之類的烈酒 
Makkaroni
:義大利人 
Maskenball
(化妝舞會):領導幹部常用的伎倆,亂穿制服以擾亂新兵 
M
ündungsschöner(只會說大話的人):爛士兵 
NS-Röhre
NS管子):潛艇 
Oberschnäpser
(上級酒鬼):上等兵 
Papieroffizier
(紙軍官):宣傳隊,宣傳連軍官 
Papiersoldat
(紙士兵):在辦公室工作的士兵,勤務兵 
Pappkamerad
(紙板同志):人形靶紙 
Parteihut
(黨帽):鋼盔 
Partisanen
(遊擊隊):蝨子 
pumpen
(娃娃):跪姿射擊,有支撐 
Querschläger
(橫握的球拍):與同志不合的士兵 
Rabatz
(大聲喧嘩):遭遇戰,混亂的交戰,與敵猛烈交火 
Ratschbumm
((狀聲詞)):蘇聯的莫羅托夫雞尾酒燃燒瓶,命中目標時會有破裂聲

Ratschbumm(咻碰)- sowjetisches Flachfeuergeschütz, bei dem unmittelbar auf den Abschuß schon der Einschlag erfolgte蘇聯軍76.2公厘加農砲, 德軍以其"聽見砲聲同時就命中"的威力命名 
Reichsheini(帝國的海尼):希姆萊 
Ringelpietz
(亂線團):給新兵的下馬威,每個領導幹部用的手段不同。 
robben
(爬行):匍匐前進
Rollbahnkrähe
(跑道烏鴉):蘇聯U2偵察機,可投擲燃燒彈 
R
ückgrat der Armee(軍隊的主心骨):上等兵,老兵 
Sandlatscher
(沙灘拖鞋):步兵 
Schlächter
(屠夫):蘇聯戰鬥轟炸機,IL-2
Schleifer
(打磨工):魔鬼教員,也指需要經常維護的訓練用坦克 
Schmalspuroffizier
(窄肩章軍官):佩戴特別軍銜的專業軍官 軍中文官,具公務員身分
Schlumpfsch
ütze(賤兵):爛士兵 
Sch
ütze Arsch(兵灰):最爛的士兵 
Spargel
(蘆筍):潛艇潛望鏡 
Spiegelei
(荷包蛋):黃金德意志十字勳章 
Spieß
(長矛):中士, 准尉士官長
Spund
(毛頭小孩):年輕士兵,新兵 
Stalinhäcksel
(史達林的麥糠):俄羅斯煙草替代品 
Stalinorgel
(史達林的管風琴):喀秋莎火箭炮 
Stalintorte
(史達林大餅):幹麵包 
stiften gehen
(穿上靴子跑路):逃跑 
Stoppelhopser
(撿麥穗的):步兵 
Strippenzieher
(傳紙條的):通信兵 
Tante Ju
Ju姑媽):Ju52運輸機 
Taschenflak
(口袋高炮):手槍 
Tiefflieger
(低空飛機):蠢人 
Untergefreiter
(下級列兵):平民,比列兵軍銜更低的人 
Untersatz
(支援):船或載重車輛 
V3
:國民突擊隊的蔑稱
verheizen
(用於取暖,炮灰):無謂地犧牲士兵的生命
vollrotzen
(擤出鼻涕):中彈,飛行員用語 
Wanzenhammer
(臭蟲錘子):煙斗,大頭端可用於砸死臭蟲 
Wehrbeitrag
(軍功獎賞):放假 
Wolkenquirl
(雲朵攪拌器):直升機 
Zielwasser
(任務水):烈酒 
Zigarettenb
üchse(香煙筒):防毒面具筒 
Zwölfender
(第十二年兵):職業士兵,志願兵,役期12年的志願役, 通常指士官長







<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?